來源:中國新世紀(jì)讀書網(wǎng) 作者:尼·奧斯特洛夫斯基 2010-08-05 09:34:15
《鋼鐵是怎樣煉成的》第二部 第六章
第六章
旅館的音樂廳門口站著兩個人。其中一個大個子,戴副夾鼻眼鏡,胳臂上佩著寫有“糾察隊(duì)長”字樣的紅袖章。
“烏克蘭代表團(tuán)是在這兒開會嗎?”麗達(dá)問。
大個子打著官腔回答說:“是的!有什么事嗎?”
“請讓我進(jìn)去。”
大個子堵住半邊門,打量了一下麗達(dá),問:“您的證件呢?只有正式代表和列席代表才能進(jìn)去。”
麗達(dá)從提包里拿出燙金的代表證。大個子看見上面印著“中央委員會委員”的字樣,怠慢的態(tài)度馬上不見了,他變得彬彬有禮,像對“自家人”一樣親熱地說:“請吧,請進(jìn),左邊有空位子。”
麗達(dá)從一排排椅子中間穿過去,看見一個空座位,坐了下來。代表會議就要結(jié)束了。麗達(dá)注意地聽著主席的講話。這個人的聲音她聽起來很耳熟。
“同志們,出席全俄代表大會各代表團(tuán)首席代表會議的代表,以及出席代表團(tuán)會議的代表,已經(jīng)選舉完畢。現(xiàn)在離開會還有兩個小時。請?jiān)试S我再次核對一下已經(jīng)報(bào)到的代表名單。”
麗達(dá)認(rèn)出這個人是阿基姆,他正匆忙地念著代表名單。
每叫一個名字,就有一只手拿著紅色或者白色代表證舉起來。
麗達(dá)聚精會神地聽著。
一個熟悉的名字傳進(jìn)了她的耳朵:“潘克拉托夫。”
麗達(dá)回頭朝舉手的地方看去,那里坐著一排排代表,卻看不到碼頭工人那熟悉的面孔。名單念得很快,她又聽到一個熟悉的名字——奧庫涅夫,接著又是一個——扎爾基。
麗達(dá)看見了扎爾基。他就坐在附近,在她的斜對面。那不就是他的側(cè)影嗎,已經(jīng)不大能認(rèn)出來了……是他,是伊萬。
麗達(dá)已經(jīng)好幾年沒有見到他了。
名單迅速地往下念。突然,她聽到一個名字,不由得哆嗦了一下:“柯察金。”
前面很遠(yuǎn)的地方舉起一只手。隨后又放下了。說來奇怪,麗達(dá)竟迫不及待地想看看那個和她的亡友同姓的人。她目不轉(zhuǎn)睛地盯著剛才舉手的地方,但是所有的頭看上去全都一樣。
麗達(dá)站起來,順著靠墻的通道向前排走去。這時候,阿基姆已經(jīng)念完了名單,馬上響起一陣挪動椅子的聲音,代表們大聲說起話來,青年人發(fā)出爽朗的笑聲,于是阿基姆竭力蓋過大廳里的嘈雜聲,喊道:“大家不要遲到!……大劇院,七點(diǎn)!……”
大廳門口很擁擠。
麗達(dá)明白,她不可能在擁擠的人流中找到剛才名單中念到的熟人。唯一的辦法是盯住阿基姆,再通過他找到其他人。
她讓最后一批代表從身邊走過,自己朝阿基姆走去。
突然,她聽到身后有人說:“怎么樣,柯察金,咱們也走吧,老弟。”
接著,一個那么熟悉、那么難忘的聲音回答說:“走吧。”
麗達(dá)急忙回過頭來,只見面前站著一個高大而微黑的青年,穿著草綠色軍便服和藍(lán)色馬褲,腰上系一條高加索窄皮帶。
麗達(dá)睜圓了眼睛看著他,直到一雙手熱情地抱住她,顫抖的聲音輕輕地叫了一聲“麗達(dá)”,她才明白,這真是保爾·柯察金。
“你還活著?”
這句問話說明了一切。原來她一直不知道他死去的消息是誤傳。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看