來源:網(wǎng)絡(luò)資源 2023-08-21 21:26:48
01
范仲淹(北宋)
慶歷四年春,滕子京謫(2)守巴陵郡。越明年(3),政通人和(4),百廢具(5)興。乃重修岳陽樓,增其舊制(6),刻唐賢今人詩賦于其上。屬(7)予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀(8),在洞庭一湖。銜(9)遠(yuǎn)山,吞(10)長江,浩浩湯湯(11),橫無際涯(12);朝暉夕陰(13),氣象萬千。此則岳陽樓之大觀(14)也。前人之述備(15)矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人(16),多會于此,覽物之情,得無異乎?
若夫淫雨(17)霏霏(18),連月不開,陰風(fēng)怒號,濁浪排空(19),日星隱曜(20),山岳潛形(21);商旅不行,檣傾楫摧(22);薄暮冥冥(23),虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏(24),滿目蕭然,感極而悲者矣。
至若春和景(25)明,波瀾不驚(26),上下天光,一碧萬頃(27);沙鷗翔集(28),錦鱗(29)游泳;岸芷汀蘭(30),郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金(31),靜影沉璧(32),漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘(33),把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。
嗟夫!予嘗求古仁人(34)之心,或異二者之為(35),何哉?不以物喜,不以己悲(36);居廟堂(37)之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎!噫!微斯人,吾誰與歸(38)?
【注釋】
(1) 范仲淹(989—1052)。北宋著名政治家、文學(xué)家。字希文,謚號“文正”,世稱“范文正公”。本文選自《范文正公文集》。
(2) 謫:封建王朝官吏降職或遠(yuǎn)調(diào)。
(3) 越明年:到了第二年。越,及、到。
(4) 政通人和:政事順利,百姓和樂。
(5) 具:通“俱”,全,皆。
(6) 制:規(guī)模。
(7) 屬:通“囑”,囑咐,囑托。
(8) 勝狀:勝景,好景色。
(9) 銜:連接。
(10)吞:吞吐。
(11)浩浩湯湯:水波浩蕩的樣子。湯湯:水流大而急。
(12)橫無際涯:寬闊無邊。橫,廣遠(yuǎn)。際涯,邊。
(“際”“ 涯” 的區(qū)別: 際專指陸地邊界;涯專指水的邊界)
(13)朝暉夕陰:或早或晚(一天里)陰晴多變化。暉:日光。
(14)大觀:雄偉景象。
(15)備:詳盡。
(16)遷客:降職遠(yuǎn)調(diào)的官吏。騷人:詩人。戰(zhàn)國時屈原作《離騷》,因此后人也稱詩人為騷人。
(17)淫雨:連綿的雨。
(18)霏霏:雨(或雪)繁密的樣子。
(19)排空:沖向天空。
(20)日星隱曜:太陽和星星隱藏起光輝。曜:光輝
(21)山岳潛形:山岳隱沒了形體。潛:隱沒。
(22)檣傾楫摧:桅桿倒下,船槳斷折。
(23)薄暮冥冥:傍晚天色昏暗。薄:迫近
(24)去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏:離開國都,懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說壞話,懼怕(人家)批評指責(zé)。
(25)景:日光。
(26)波瀾不驚:湖面平靜,沒有驚濤駭浪!◇@:起伏。這里有“起”、“動”的意思。
(27)上下天光,一碧萬頃:天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無際。萬頃:極言其廣。
(28)翔集:時而飛翔,時而停歇。集:鳥停息在樹上。
(29)錦鱗:美麗的魚。鱗,代指魚。(借代)
(30)岸芷汀蘭:岸上的小草,小洲上的蘭花。芷,香草的一種。
(31)浮光躍金:波動的光閃著金色。這里描寫月光照耀下的水波。
(32)靜影沉璧:靜靜的月影像沉入水中的玉璧。這是寫無風(fēng)時水中的月影。璧:圓形的玉。
(33)寵辱偕忘:光榮和屈辱一并忘了。寵:榮耀。偕:一起。
(34)古仁人:古時品德高尚的人。心:思想感情。
(35)為:這里指心理活動(即兩種心情)。
(36)不以物喜,不以己悲:不因外物(好壞)和自己(得失)而或喜或悲。此句為互文。
(37)廟:宗廟。堂:殿堂。廟堂:指在朝廷。
(38)微斯人,吾誰與歸:(如果)沒有這種人,我同誰一道呢?微:沒有。斯人:這樣的人。誰與歸:就是“與誰歸”。歸:歸依。
《岳陽樓記》相關(guān)知識點(diǎn)
1.請用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。
(1)此則/岳陽樓之大觀也
(2)若夫/淫雨霏霏
(3)先天下之憂/而憂,后天下之樂/而樂
2.解釋下列加點(diǎn)的詞。
(1)謫守巴陵郡 謫:貶官
(2)增其舊制 制:規(guī)模
(3)予觀夫巴陵勝狀 勝:美好
(4)橫無際涯 際涯:邊際
(5)朝暉夕陰 暉:日光
(6)南極瀟湘 極:至、到達(dá)
(7)遷客騷人 遷:貶謫、降職
(8)連月不開 開:指天氣放晴
(9)日星隱曜 曜:光芒
(10)檣傾楫摧 傾:倒下 摧:折斷
(11)薄暮冥冥 冥冥:昏暗
(12)去國懷鄉(xiāng) 去:離開 國:指國都
(13)至若春和景明 景:日光
(14)沙鷗翔集 集:停息
(15)錦鱗游泳 鱗:代指魚
(16)岸芷汀蘭 汀:小洲
(17)長煙一空 一:全
(18)寵辱偕忘 寵:榮耀 偕:一起
(19)把酒臨風(fēng) 把:持、執(zhí)
(20)予嘗求古仁人之心 求:探求
(21)或異二者之為 或:或許、也許,表示委婉的語氣
3.指出下列句中的通假字并解釋。
(1)百廢具興 “具”同“倶”,全、皆
(2)屬予作文以記之 “屬”同“囑”,囑咐
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的古義。
(1)微斯人
古義:如果沒有 今義:細(xì)小
(2)此則岳陽樓之大觀也
古義:景象今義:觀看
(3)越明年
古義:到今義:跨過(阻礙),跳過
(4)增其舊制
古義:規(guī)模今義:制度
(5)是進(jìn)亦憂,退亦憂
古義:指“處江湖之遠(yuǎn)”(或:處在僻遠(yuǎn)的江湖間,指被貶謫到邊遠(yuǎn)地區(qū)做地方官) 今義:后退
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)覽物之情,得無異乎?(他們)看了自然景物而觸發(fā)的感情,恐怕會有所不同吧?
(2)浮光躍金,靜影沉璧。浮動的光像跳動的金子,靜靜的月影像沉入水中的玉璧。
(3)不以物喜,不以己悲。不因外界環(huán)境和自己處境的變化而或喜或悲。
(4)居廟堂之高則憂其民,處江湖之遠(yuǎn)則憂其君。在朝廷做官就為百姓擔(dān)憂,被貶謫到邊遠(yuǎn)地區(qū)做地方官就替君主擔(dān)憂。
(5)微斯人,吾誰與歸?如果沒有這種人,我同誰一道呢?
02
歐陽修(北宋)
環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑(2)尤美,望之蔚然(3)而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn)(4),有亭翼然(5)臨(6)于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂(7)也。太守與客來飲于此,飲少輒醉,而年又最高,故自號曰“醉翁”也。醉翁之意(8)不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得(9)之心而寓(10)之酒也。
若夫日出而林霏(11)開,云歸(12)而巖穴暝(13),晦明變化者,山間之朝暮也。野芳(14)發(fā)而幽香,佳木秀(13)而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至于負(fù)者(16)歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜(17),往來而不絕者,滁人游也。臨溪而漁,溪深而魚肥,釀泉為酒,泉香而酒洌(18),山肴野蔌(19),雜然而前陳(20)者,太守宴也。宴酣(21)之樂,非絲非竹(22),射者中,弈(23)者勝,觥籌交錯(24),起坐而喧嘩者,眾賓歡也。蒼顏(25)白發(fā),頹然(26)乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳(27),鳴聲上下,游人去(28)而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守游而樂,而不知太守之樂其樂(29)也。醉能同其樂,醒能述(30)以文者,太守也。太守謂(31)誰?廬陵歐陽修也 。
【注釋】
(1) 選自《歐陽修散文選集》。歐陽修:字永叔,自號醉翁,晚年又號六一居士。宋代文學(xué)家。
(2) 壑:山谷。
(3) 蔚然:茂盛的樣子。
(4) 峰回路轉(zhuǎn):山勢回環(huán),路也跟著拐彎。
(5) 翼然:像鳥張開翅膀一樣。
(6) 臨:靠近。
(7) 太守自謂:太守用自己的別號,(醉翁)來命名。
(8) 意:情趣。
(9) 得:領(lǐng)會。
(10)寓:寄托。
(11)霏:霧氣。
(12)歸:聚攏。
(13)暝:昏暗。
(14)芳:香花。
(15)秀:開花,這里指滋長。
(16)負(fù)者:背著東西的人。
(17)傴僂提攜:老年人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走。這里指老老少少的行人。傴僂,腰背彎曲。
(18)洌:清。
(19)山肴野蔌:野味野菜。山肴,野味。蔌,菜蔬。
(20)陳:擺開。(21)酣:盡興地喝酒。
(22)絲:弦樂器。竹,管樂器。
(23)弈:下棋。
(24)觥籌交錯:酒杯和酒籌交互錯雜。
(25)蒼顏:臉色蒼老。
(26)頹然:原意是精神不振的樣子,這里形容醉態(tài)。
(27)陰翳:形容枝葉茂密成陰。翳,遮蓋。
(28)去:離開。
(29)樂其樂:以游人的快樂為快樂。
(30)述:記述。
(31)謂:為,是。
《醉翁亭記》相關(guān)知識點(diǎn)
1.請用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。
(1)望之/蔚然而深秀者
(2)醉翁之意/不在酒,在乎/山水之間也
(3)若夫/日出而林霏開
(4)然而/禽鳥知/山林之樂,而不知/人之樂
2.解釋下列加點(diǎn)的詞。
(1)蔚然而深秀者 蔚然:茂盛的樣子
(2)醉翁之意不在酒 意:意趣,情趣
(3)日出而林霏開 霏:彌漫的云氣
(4)云歸而巖穴暝 暝:昏暗
(5)野芳發(fā)而幽香 芳:花
(6)傴僂提攜 傴僂:彎腰曲背,這里指老人
(7)泉香而酒洌 洌:清
(8)山肴野蔌 蔌:菜蔬
(9)雜然而前陳者 陳:陳列,擺開
(10)宴酣之樂 酣:盡興地喝酒
(11)弈者勝 弈:下棋
(12)觥籌交錯 。壕票
(13)峰回路轉(zhuǎn) 回:曲折、回環(huán)
(14)有亭翼然臨于泉上者 臨:居高面下
3.辨析下列各組加點(diǎn)詞的意義或用法。
(1)秀望之蔚然而深秀者(秀麗)佳木秀而繁陰(茂盛)
(2)歸云歸而巖穴暝(聚攏)太守歸而賓客從也(返回)微斯人,吾誰與歸(投靠,依附)
(3)樂山水之樂(樂趣)人知從太守游而樂(歡樂)不知太守之樂其樂也(意動用法,以……為樂)
(4)謂太守自謂也(命名)太守謂誰(為,是)
(5)之山之僧曰智仙也(結(jié)構(gòu)助詞,的)名之者誰(代詞,代指醉翁亭)而不知太守之樂其樂也(助詞,位于主謂之間,取消句子獨(dú)立性)
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的詞類活用現(xiàn)象。
(1)山行六七里(名詞作狀語,沿著山路)
(2)翼然臨于泉上(名詞作狀語,像鳥張開翅膀)
(3)名之者誰(名詞作動詞,取名,命名)
(4)故自號曰醉翁也(名詞作動詞,取名,稱呼)
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。山勢回環(huán),路也跟著轉(zhuǎn)彎,有一座亭子亭角翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞于泉水之上,是醉翁亭啊。
(2)醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。醉翁的情趣不在喝酒上,而在山光水色之中啊!
(3)若夫日出而林霏開,云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也。要說那太陽出來樹林里的霧氣散開,云霧聚攏,山谷就顯得昏暗了,這自暗而明、自明而暗(或暗或明),變化不一的景象,就是山中的早晨和晚上。
(4)野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔。野花開放,有一股清幽的香味;好的樹木枝葉繁茂,形成濃密的綠蔭;天高氣爽,霜色潔白。
(5)蒼顏白發(fā),頹然乎其間者,太守醉也。容顏蒼老,頭發(fā)花白,醉醺醺地坐在眾人中間,這是太守喝醉了。
03
張岱(明)
崇禎五年(2)十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定(3)矣,余(4)挐(5)一小舟,擁(6)毳衣爐火(7),獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭(8),天與云與山與水,上下一白(9)。湖上影子,惟長堤一痕(10)、湖心亭一點(diǎn)、與余舟一芥(11),舟中人兩三粒而已。
到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”(12)拉余同飲。余強(qiáng)飲(13)三大白(14)而別。問其姓氏,是金陵人,客此(15)。及下船,舟子(16)喃喃(17)曰:“莫說相公(18)癡,更有癡似(19)相公者!”
【注釋】
(1)本文選自《陶庵夢憶》張岱(1597-1679),字宗子,又字石公,號陶庵,又號蝶庵居士,明末清初山陰(浙江紹興)人。原居杭州。出身仕宦世家,少時為富貴公子,愛繁華,好山水,曉音樂、戲曲,明亡后不仕,入山著書以終。著有《陶庵夢憶》《西湖夢尋》《瑯?gòu)治募贰度恍鄨D贊》《夜航船》《白洋潮》等絕代文學(xué)名著。
(2)【崇禎五年】公元1632年。崇禎,明思宗朱由檢年號(1628-1644)。
(3)【是日更(gēng)定】是:代詞,這。更定:指初更以后,晚上八點(diǎn)左右.更,古代夜間計時,一夜分為五更,每更大約兩小時。定,開始。
(4)【余】我
(5)【挐(ná)】撐(船)。。
(6)【擁】穿著
(7)【擁毳〔cuì〕衣爐火】穿著毛皮衣,帶著火爐乘船。毳衣,用毛皮制成的衣服。毳,鳥獸的細(xì)毛。
(8)【霧凇沆碭(hàng dàng)】冰花一片彌漫。霧凇,水汽凝成的冰花;霧,是從天空下罩湖面的云氣,凇,是從湖面上蒸發(fā)的水汽,這時因?yàn)樘旌杀。曾鞏《冬夜即事詩》自注?ldquo;齊寒甚,夜氣如霧,凝于水上,旦視如雪,日出飄滿階庭,齊人謂之霧凇。”沆碭:白氣彌漫的樣子。沆,形容大水。
(9)【上下一白】天色湖光全是白皚皚的。一白,全白。一,全;都。
(10)【長堤一痕】形容西湖長堤在雪中只隱隱露出一道痕跡。堤,沿河或沿海的防水建筑物。
(11)【一芥】一棵小草。【芥】原指小草,文中指像小草一樣渺小。
(12)【焉得更有此人】意思是想不到還會有這樣的人。焉得,哪能。更,還。
(13)【強(qiáng)(qiǎng)飲】勉強(qiáng)地喝。強(qiáng):盡力。
(14)【大白】白;古人罰酒時用的酒杯,這指酒杯
(15)【客此】客,做客。在此地客居。
(16)【舟子】船夫。
(17)【喃喃】小聲不斷地念叨,也可翻譯為自言自語。
(18)【相公】原意是對宰相的尊稱,后轉(zhuǎn)為對士人的敬稱。
(19)【癡似】癡于,癡過。癡,特有的感受,來展示他鐘情山水,淡泊孤寂的獨(dú)特個性,本文為癡迷的意思。
《湖心亭看雪》相關(guān)知識點(diǎn)
1.請用“/”給下列句子劃分朗讀節(jié)奏。(斷一處)
(1)湖中/人鳥聲俱絕
(2)湖中/焉得更有此人
(3)余/強(qiáng)飲三大白而別
(4)舟中人/兩三粒而已
2.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。
(1)擁毳衣爐火 擁:裹、圍
(2)余拏一小舟 拏:撐(船)
(3)霧凇沆碭 沆碭:白汽彌漫的樣子
(4)焉得更有此人 焉得:哪能 更:還
3.指出下列句中加點(diǎn)詞的古義。
(1)余住西湖
古義:人稱代詞,我 今義:剩下
(2)余強(qiáng)飲三大白而別
古義:古人罰酒時用的酒杯,這里代指酒今義:白色
4.指出下列句中加點(diǎn)詞的詞類活用現(xiàn)象。
(1)大雪三日(名詞作動語,下大雪)
(2)與余舟一芥(名詞作狀語,像一根小草般微小)
5.將下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥的聲音都消失了。
(2)是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。這天晚上八點(diǎn)左右,我撐著一只小船,裹著裘皮衣服,圍著火爐,獨(dú)自前往湖心亭欣賞雪景。
(3)天與云與山與水,上下一白。天、云、山、水,渾然一體,白茫茫一片。
(4)湖中焉得更有此人!在湖中哪能還有這樣的人呢!
(5)余強(qiáng)飲三大白而別。我盡力喝了三大杯酒,然后(和他們)道別。
(6)莫說相公癡,更有癡似相公者!不要說相公您癡,還有像您一樣癡的人!
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看